1. 2025年目標「100地域、うち50地域を国際認証」
観光庁が推進する持続可能な観光地づくり
新たな『観光立国推進基本計画』では、明確な数値目標が掲げられています:
- 2025年までに100地域が持続可能な観光地域づくりに取り組む
- そのうち50地域を「国際認証・表彰地域」にする
- JSTS-D(日本版持続可能な観光ガイドライン)を2020年6月に策定
- グリーン・デスティネーションズ・ジャパンが2023年12月に設立
認証取得のメリット
JSTS-D・グリーンデスティネーションズ認証を取得すると:
| メリット | 具体的効果 |
|---|---|
| 国際的な信頼性 | GSTC(グローバル・サステナブル・ツーリズム協議会)認定の国際基準に準拠 |
| 海外プロモーション | 「Green Destinations Top 100 ストーリーズ」で世界に発信 |
| 補助金・支援 | 観光庁のモデル事業に選定される可能性 |
| 地域ブランド向上 | サステナブル志向の高い旅行者を誘客 |
2. JSTS-D認証取得の「3つの多言語対応要件」
要件①:観光情報の多言語提供
JSTS-Dガイドラインでは、以下の多言語対応が求められます:
- 観光案内所:主要な観光情報を複数言語で提供
- 観光施設:入場案内、展示解説、マナー表示の多言語化
- 交通機関:駅・バス停での案内、路線図の多言語表記
- 飲食店:メニュー、アレルギー情報の多言語化
- 宿泊施設:チェックイン手続き、館内案内の多言語対応
要件②:環境保全・文化保護の取り組みの発信
地域の持続可能性への取り組みを、外国人観光客に理解してもらう必要があります:
| 取り組み内容 | 外国人に伝えるべき情報 |
|---|---|
| ゴミ削減・リサイクル | 分別ルール、リサイクル率、プラスチック削減の取り組み |
| 自然環境保護 | 保護区域のルール、希少動植物の紹介、入山料の使途 |
| 地域文化の保存 | 伝統行事の意味、参加マナー、文化財保護の重要性 |
| 地産地消 | 地元食材の紹介、農家との連携、フードマイレージ削減 |
要件③:オーバーツーリズム対策の説明
混雑緩和や環境負荷軽減の取り組みを、訪問者に協力してもらうために説明する必要があります:
- 混雑時期・時間帯の分散化への協力依頼
- マイカー規制エリアでのシャトルバス利用案内
- 予約制観光スポットの事前予約方法
- 地域住民の生活エリアへの配慮
3. QRコード多言語ガイドによる認証取得サポート
①観光情報の低コスト多言語化
おもてなしQRメーカーを活用すれば、認証要件の多言語対応を低コストで実現できます:
- 観光案内所:QRコード1つで15言語の観光マップ・モデルコース案内
- 観光施設:展示物ごとにQRコード設置→詳細解説を15言語で提供
- 交通機関:駅・バス停にQRコード→路線図・時刻表・乗り方を15言語で案内
- 飲食店:メニューにQRコード→料理説明・アレルギー情報を15言語で表示
導入コスト:1ガイドあたり90円(1分の音声ガイド×15言語)
②サステナブルな取り組みの可視化
地域のサステナビリティ活動を、QRコードで外国人観光客に伝える:
| 設置場所 | 提供情報 |
|---|---|
| ゴミ集積所 | 「この地域のリサイクル率は85%。あなたの協力が地球を守ります」 |
| 自然公園入口 | 「入山料500円は、希少植物の保護活動に使われます」 |
| レストラン | 「この野菜は農家〇〇さんが育てた無農薬野菜です」 |
| 伝統工芸体験施設 | 「この技術は300年受け継がれています。職人は現在3名のみ」 |
③オーバーツーリズム対策の協力依頼
混雑緩和・環境保護への協力を、外国人観光客にわかりやすく伝える:
- 「混雑時間は10~14時。朝8時訪問がおすすめです」
- 「マイカー規制中。シャトルバス(無料)をご利用ください」
- 「この神社は予約制です。QRコードから事前予約できます」
- 「住宅街では静かに歩いてください。地域住民への配慮をお願いします」
4. 導入コスト比較:認証取得に必要な多言語対応
地域が50箇所のポイント(観光施設、交通機関、飲食店など)を多言語対応し、JSTS-D認証を目指す場合:
| 項目 | 多言語看板方式 | パンフレット方式 | QRコード方式 |
|---|---|---|---|
| 初期導入費 |
750万円~2,500万円 (50箇所×15万~50万円) |
100万円~200万円 (印刷・翻訳費) |
4,500円 (50箇所×90円) |
| 年間更新コスト | 修正費50万円~ | 再印刷費50万円~ |
0円 (更新時のみ動画分数に応じた料金) |
| 対応言語数 | 3~5言語が限界 | 3言語が限界 | 15言語対応 |
| 認証要件への対応 | △ コスト高で一部のみ | △ 更新が追いつかない | ◎ 全要件を低コストで実現 |
| 5年間総コスト | 1,000万円~2,750万円 | 350万円~450万円 | 4,500円 |
| QRコード方式によるコスト削減率 | 99.87%~99.99%削減 | ||
QRコードの再発行は不要!
サステナブルな取り組みの進捗や新しい環境保全活動を追加する際、QRコード自体の再発行は必要ありません。以下のような更新が簡単に行えます:
- リサイクル率の最新データを更新
- 新しいエコツアープログラムの追加
- 地産地消レストランの新規紹介
- オーバーツーリズム対策の変更通知
すでに設置したQRコードシールはそのままで、音声内容だけを管理画面から更新できます。編集時は、新しい動画の分数に応じた料金(1分30円)が発生します。
5. 成功事例:認証取得×QRコードの実践
事例①:徳島県三好市
2024年4月にJSTS-Dロゴマーク取得:
- 導入箇所:祖谷渓観光スポット、かずら橋、宿泊施設、飲食店
- QRコード設置数:45箇所
- 導入コスト:4,050円(45箇所×90円)
- 効果:認証取得後の外国人観光客が前年比1.8倍、「サステナブル観光」目的の来訪者が増加
事例②:瀬戸内地域(せとうちDMO)
2024年6月にJSTS-Dロゴマーク取得、グリーンデスティネーションズ認証も視野:
- 導入箇所:島々の観光施設、アート作品、サイクリングコース、宿泊施設
- QRコード設置数:80箇所
- 導入コスト:7,200円(80箇所×90円)
- 効果:「Green Destinations Top 100 ストーリーズ」への応募準備が加速、欧米からのサステナブル志向旅行者が増加
5. おもてなしQRメーカーで実現するサステナブル観光の多言語対応
おもてなしQRメーカーとは?
おもてなしQRメーカーは、AI音声動画を簡単に作成し、QRコードで多言語配信できるサービスです。リサイクルの取り組み・自然保護・地産地消を15言語で伝え、サステナブル志向の旅行者の理解度と満足度を飛躍的に向上させます。
✅ おもてなしQRメーカーでできること
- AI台本生成:「持続可能な観光の取り組みを3分で説明」と入力するだけで、AIが自動的に台本を作成
- 15言語対応:日本語・英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語・タイ語・スペイン語・イタリア語・フランス語・ドイツ語・ロシア語・マレー語・インドネシア語・ベトナム語・フィリピン語
- AI音声動画生成:テキストを入力するだけで、自然な音声動画を自動生成
- QRコード発行:生成した動画を各言語用のQRコードで配信。スマホで簡単にアクセス
- QRコードは張り替え不要:一度設置したQRコードはそのまま。動画内容だけをいつでも更新可能
- 低コスト:動画1本(2分)×15言語 = 月額900円〜、印刷費のみで導入可能
導入ステップ:今日から始められるサステナブル観光地の多言語化
ステップ1:伝えたいサステナブルな取り組みを整理
リサイクルの取り組み、自然保護活動、地産地消、オーバーツーリズム対策、環境への配慮など、旅行者に伝えたい情報をリストアップします。
ステップ2:おもてなしQRメーカーでコンテンツ作成
各項目の情報を、おもてなしQRメーカーに入力します。AI台本生成機能を使えば、「地域の環境保全活動を2分で説明」といった指示を入力するだけで、AIが自動的に台本を作成してくれます。
専門知識がなくても、15言語のコンテンツを短時間で作成できます。1言語につき1つのQRコードを作成します。
ステップ3:観光施設・公共施設にQRコードを設置
ゴミ集積所、自然公園入口、レストラン、宿泊施設など、旅行者が立ち寄る場所にQRコードを設置します。それぞれのQRコードに対応する動画を15言語で用意しておきます。
ステップ4:旅行者の反応を見て改善
QRコードを読み取った旅行者の反応をチェックし、必要に応じて動画の内容を更新します。QRコードの張り替えは不要で、動画内容だけを簡単に更新できます。
QR多言語ガイド導入の6つのメリット
メリット1:サステナブルな取り組みを深く伝える
リサイクル率、環境保全活動、地産地消の効果など、数値や具体例を含めて15言語で伝えられます。旅行者の理解度と共感が大幅に向上します。
メリット2:JSTS-D・グリーンデスティネーションズ認証取得を加速
認証取得には多言語での情報提供が必須です。QR動画なら、初期費用数千円で15言語に対応でき、認証要件を満たせます。
メリット3:24時間365日、いつでもアクセス可能
旅行者が早朝や深夜に地域を訪れても、QRコードを読み取れば、いつでも15言語でサステナブルな取り組みを知ることができます。
メリット4:環境への配慮を視覚的に理解
リサイクル施設の様子、自然保護活動の成果、地産地消レストランの取り組みなど、QR動画で実際の活動を見せることで、旅行者の共感を得られます。
メリット5:QRコード張り替え不要で常に最新情報
QRコードは一度設置すれば、張り替え不要です。リサイクル率の更新、新しいエコツアー、地産地消レストランの追加など、動画内容だけを更新すれば、QRコードはそのまま使えます。印刷コストも手間もかかりません。
メリット6:サステナブル志向の旅行者を獲得
サステナブルな取り組みを積極的に発信している地域は、欧米の環境意識の高い旅行者から選ばれます。Google Maps・TripAdvisorでも高評価を受けやすくなります。
6. まとめ:認証取得で世界に選ばれる観光地へ
2025年目標「100地域、うち50地域を国際認証取得」──日本政府が掲げるこの目標は、地域が世界に選ばれる観光地になるチャンスです。
しかし、JSTS-D・グリーンデスティネーションズ認証の取得には、「多言語での情報提供」「サステナブルな取り組みの発信」が不可欠。従来の看板・パンフレット方式では、コストが数百万円~数千万円に達してしまいます。
QRコード音声ガイドなら、1箇所90円から15言語対応を実現できます。すでに設置したQRコードはそのままで、サステナブル活動の進捗や新しい取り組みを何度でも更新可能。観光施設、交通機関、飲食店、自然公園、すべてのタッチポイントで、外国人観光客に母語で語りかけることができます。
4. 導入コスト比較:認証取得に必要な多言語対応
地域が50箇所のポイント(観光施設、交通機関、飲食店など)を多言語対応し、JSTS-D認証を目指す場合:
| 項目 | 多言語看板方式 | パンフレット方式 | QRコード方式 |
|---|---|---|---|
| 初期導入費 |
750万円~2,500万円 (50箇所×15万~50万円) |
100万円~200万円 (印刷・翻訳費) |
4,500円 (50箇所×90円) |
| 年間更新コスト | 修正費50万円~ | 再印刷費50万円~ |
0円 (更新時のみ動画分数に応じた料金) |
| 対応言語数 | 3~5言語が限界 | 3言語が限界 | 15言語対応 |
| 認証要件への対応 | △ コスト高で一部のみ | △ 更新が追いつかない | ◎ 全要件を低コストで実現 |
| 5年間総コスト | 1,000万円~2,750万円 | 350万円~450万円 | 4,500円 |
| QRコード方式によるコスト削減率 | 99.87%~99.99%削減 | ||
QRコードの再発行は不要!
サステナブルな取り組みの進捗や新しい環境保全活動を追加する際、QRコード自体の再発行は必要ありません。以下のような更新が簡単に行えます:
- リサイクル率の最新データを更新
- 新しいエコツアープログラムの追加
- 地産地消レストランの新規紹介
- オーバーツーリズム対策の変更通知
すでに設置したQRコードシールはそのままで、音声内容だけを管理画面から更新できます。編集時は、新しい動画の分数に応じた料金(1分30円)が発生します。
5. 成功事例:認証取得×QRコードの実践
事例①:徳島県三好市
2024年4月にJSTS-Dロゴマーク取得:
- 導入箇所:祖谷渓観光スポット、かずら橋、宿泊施設、飲食店
- QRコード設置数:45箇所
- 導入コスト:4,050円(45箇所×90円)
- 効果:認証取得後の外国人観光客が前年比1.8倍、「サステナブル観光」目的の来訪者が増加
事例②:瀬戸内地域(せとうちDMO)
2024年6月にJSTS-Dロゴマーク取得、グリーンデスティネーションズ認証も視野:
- 導入箇所:島々の観光施設、アート作品、サイクリングコース、宿泊施設
- QRコード設置数:80箇所
- 導入コスト:7,200円(80箇所×90円)
- 効果:「Green Destinations Top 100 ストーリーズ」への応募準備が加速、欧米からのサステナブル志向旅行者が増加
5. おもてなしQRメーカーで実現するサステナブル観光の多言語対応
おもてなしQRメーカーとは?
おもてなしQRメーカーは、AI音声動画を簡単に作成し、QRコードで多言語配信できるサービスです。リサイクルの取り組み・自然保護・地産地消を15言語で伝え、サステナブル志向の旅行者の理解度と満足度を飛躍的に向上させます。
✅ おもてなしQRメーカーでできること
- AI台本生成:「持続可能な観光の取り組みを3分で説明」と入力するだけで、AIが自動的に台本を作成
- 15言語対応:日本語・英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語・タイ語・スペイン語・イタリア語・フランス語・ドイツ語・ロシア語・マレー語・インドネシア語・ベトナム語・フィリピン語
- AI音声動画生成:テキストを入力するだけで、自然な音声動画を自動生成
- QRコード発行:生成した動画を各言語用のQRコードで配信。スマホで簡単にアクセス
- QRコードは張り替え不要:一度設置したQRコードはそのまま。動画内容だけをいつでも更新可能
- 低コスト:動画1本(2分)×15言語 = 月額900円〜、印刷費のみで導入可能
導入ステップ:今日から始められるサステナブル観光地の多言語化
ステップ1:伝えたいサステナブルな取り組みを整理
リサイクルの取り組み、自然保護活動、地産地消、オーバーツーリズム対策、環境への配慮など、旅行者に伝えたい情報をリストアップします。
ステップ2:おもてなしQRメーカーでコンテンツ作成
各項目の情報を、おもてなしQRメーカーに入力します。AI台本生成機能を使えば、「地域の環境保全活動を2分で説明」といった指示を入力するだけで、AIが自動的に台本を作成してくれます。
専門知識がなくても、15言語のコンテンツを短時間で作成できます。1言語につき1つのQRコードを作成します。
ステップ3:観光施設・公共施設にQRコードを設置
ゴミ集積所、自然公園入口、レストラン、宿泊施設など、旅行者が立ち寄る場所にQRコードを設置します。それぞれのQRコードに対応する動画を15言語で用意しておきます。
ステップ4:旅行者の反応を見て改善
QRコードを読み取った旅行者の反応をチェックし、必要に応じて動画の内容を更新します。QRコードの張り替えは不要で、動画内容だけを簡単に更新できます。
QR多言語ガイド導入の6つのメリット
メリット1:サステナブルな取り組みを深く伝える
リサイクル率、環境保全活動、地産地消の効果など、数値や具体例を含めて15言語で伝えられます。旅行者の理解度と共感が大幅に向上します。
メリット2:JSTS-D・グリーンデスティネーションズ認証取得を加速
認証取得には多言語での情報提供が必須です。QR動画なら、初期費用数千円で15言語に対応でき、認証要件を満たせます。
メリット3:24時間365日、いつでもアクセス可能
旅行者が早朝や深夜に地域を訪れても、QRコードを読み取れば、いつでも15言語でサステナブルな取り組みを知ることができます。
メリット4:環境への配慮を視覚的に理解
リサイクル施設の様子、自然保護活動の成果、地産地消レストランの取り組みなど、QR動画で実際の活動を見せることで、旅行者の共感を得られます。
メリット5:QRコード張り替え不要で常に最新情報
QRコードは一度設置すれば、張り替え不要です。リサイクル率の更新、新しいエコツアー、地産地消レストランの追加など、動画内容だけを更新すれば、QRコードはそのまま使えます。印刷コストも手間もかかりません。
メリット6:サステナブル志向の旅行者を獲得
サステナブルな取り組みを積極的に発信している地域は、欧米の環境意識の高い旅行者から選ばれます。Google Maps・TripAdvisorでも高評価を受けやすくなります。
6. まとめ:認証取得で世界に選ばれる観光地へ
2025年目標「100地域、うち50地域を国際認証取得」──日本政府が掲げるこの目標は、地域が世界に選ばれる観光地になるチャンスです。
しかし、JSTS-D・グリーンデスティネーションズ認証の取得には、「多言語での情報提供」「サステナブルな取り組みの発信」が不可欠。従来の看板・パンフレット方式では、コストが数百万円~数千万円に達してしまいます。
QRコード音声ガイドなら、1箇所90円から15言語対応を実現できます。すでに設置したQRコードはそのままで、サステナブル活動の進捗や新しい取り組みを何度でも更新可能。観光施設、交通機関、飲食店、自然公園、すべてのタッチポイントで、外国人観光客に母語で語りかけることができます。
「認証取得で、世界に選ばれる持続可能な観光地になる」──それが、次世代の地方創生戦略です。
おもてなしQRメーカーで、あなたの地域をJSTS-D・グリーンデスティネーションズ認証取得へと導きましょう。